Animept

terça-feira, janeiro 24, 2006

Nova Fansub Portuguesa!

Surgiu mais uma Fansub Portuguesa, esta com o nome de Namban, e têm planos para traduzir os filmes do Ghibli, alèm da série Hachimitsu to Clover, de que esta imagem pertence.
Vou agora colocar a lista dos animes que têm em projecto traduzir:

- Hachimitsu to Clover TV

Filmes Ghibli:

- Kaze no Tani no Nausicaa
- Tenkuu no Shiro Laputa
- Hotaru no Haka
- Tonari no Totoro
- Majo no Takkyuubin
- Omohide Poro Poro
- Kurenai no Buta
- Umi ga Kikoeru
- Heisei Tanuki Gassen Ponpoko
- Mimi wo Sumaseba
- Houhokekyo Tonari no Yamada-kun
- Neko ne Ongaeshi
- Howl no Ugoku Shiro

4 Comments:

At 3:01 da tarde, Blogger Paulo said...

Bem, Studio Ghibli é sempre bom. Veremos a qualidade das traduções. Boa sorte.

 
At 5:13 da tarde, Blogger Ana C. Nunes said...

Qual é o fansub. E têm site? Os projectos parecem-me muito interessantes. Adoro os filmes Ghibli

 
At 11:22 da tarde, Anonymous Anónimo said...

é mesmo assim! acho k é um projecto mesmo mt bom o de traduzirem as produçoes da Ghibli!parabens i boa sorte!!!fico á espera!

 
At 12:46 da manhã, Anonymous Anónimo said...

É tão bom ver Anime ser cada vez mais conhecido em Portugal!!
Já vi alguns ai deste Fansubber e o trabalho é um dos melhores que existem por ai! Estão de parabéns.

Está a sair agora o Anime Birdy The Mighty Decode / Tetsuwan Birdy Decode, que é muito bom ( não sei se alguém se lembra, mas os ovas passaram á alguns anos no antigo canal Locomotion, e agora fizeram a versão para TV.( Já com segunda temporada a ser preparada! )
Adoraria ver este anime sendo legendado para o nosso português!

Fica aqui a dica! e mais uma vez:

Parabéns!!

 

Enviar um comentário

<< Home